logo
часть2

14.8.1 Перевозка, погрузка опасных грузов

Перевозка, погрузка и выгрузка опасных грузов осуществляется в соответствии с ГОСТ 19433-88 «Грузы опасные, Классификация и маркировка», Правилами перевозки опасных грузов железнодорожным транспортом по территории Республики Беларусь, Правилами перевозок опасных грузов по железным дорогам СНГ.

Опасные грузы, перевозимые впервые, принимаются к перевозке в соответствии с Правилами перевозок грузов, Правилами перевозок опасных грузов по железным дорогам по согласованию с Проматомнадзором Республики Беларусь.

Общие условия перевозки опасных грузов в крытых вагонах и контейнерах, а также специальные условия перевозки опасных грузов (кроме грузов классов 1 и 7) определяются Правилами перевозок опасных грузов и должны строго выполняться при подготовке вагонов и контейнеров под погрузку, а также при проведении погрузочно-разгрузочных работ и транспортировании этих грузов.

Опасные грузы должны предъявляться грузоотправителями к перевозке в таре и упаковке, предусмотренными стандартами или техническими условиями на данную продукцию.

Требования к таре, упаковке и маркировке, а также к вагонам, контейнерам и размещению в них опасных грузов при перевозке изложены в упомянутых Правилах.

Работы с опасными грузами допускается производить в ночное время при условии освещения мест производства работ светильниками во взрывобезопасном исполнении.

Грузоотправитель несет ответственность за последствия, вызванные неправильным определением условий перевозки грузов и за неправильное указание сведений в характеристике груза и аварийной карточке.

В целях обеспечения пожарной безопасности при перевозке опасных грузов необходимо проверить:

а) наличие аварийной карточки, установленной маркировки и ярлыков об опасности груза;

б) правильность заполнения перевозочных документов (нанесение штемпелей о степени взрывной или пожарной опасности, о нормах прикрытия, порядке спуска с горок, об очистке и безопасности тары из-под опасных грузов);

в) готовность вагонов и контейнеров, подаваемых под погрузку опасных грузов, заделку неплотностей в кузовах вагонов и контейнеров, очистку и промывку вагонов после выгрузки из них опасных грузов;

г) правильность постановки вагонов и платформ с контейнерами в состав поездов с соблюдением установленных норм прикрытия.

Подвижной состав, подаваемый под погрузку, должен быть очищен от горючего мусора и остатков ранее перевозимых в них грузов. Универсальные контейнеры должны быть только металлическими.

Погрузка опасных грузов в поврежденной таре или с открытыми пробками (крышками, люками) запрещается.

Перевозка опасных грузов на открытом подвижном составе, упакованных с применением бумаги, пергамента, толи и других легкогорючих материалов, не допускается. При необходимости применения таких материалов в качестве защиты от механических повреждений и воздействия атмосферных осадков, груз должен быть упакован в плотные ящики из многослойной фанеры или из плотно подогнанных между собой строганных досок.

При внутреннем осмотре вагонов с опасными грузами должны использоваться фонари во взрывобезопасном исполнении.

Перемещение опасных грузов должно производиться специально разрешенными к производству работ подъемным такелажем и приспособлениями из неискрообразующих материалов.

В вертикальном положении баллоны с газами можно грузить лишь при наличии на всех баллонах защитных колец и при условии погрузки, обеспечивающей невозможность перемещения или падения баллонов. Дверные проемы должны быть ограждены досками толщиной не менее 40 мм для предотвращения навала груза на двери. Доски для крепления должны быть пропитаны огнезащитным составом.

При перевозке баллонов с воспламеняющимися газами (подкласс 2.3), ядовитыми воспламеняющимися газами (подкласс 2.4) в горизонтальном положении они должны быть уложены так, чтобы исключалась возможность соприкосновения баллонов друг с другом и металлическими частями вагона.

Запрещается погрузка и перевозка баллонов с окисляющими газами, в вагоны со следами минеральных и растительных масел.

Использовать для прокладки между баллонами горючие материалы запрещается.

При погрузке и транспортировании порожних баллонов следует соблюдать условия, установленные для баллонов, наполненных газами.

Места погрузки и выгрузки кислот должны быть оборудованы электрическим освещением с напряжением не более 12В во взрывобезопасном исполнении.

Места погрузки или разгрузки пожароопасных грузов должны быть оборудованы специальными приспособлениями (козлы, стойки, щиты, трапы, носилки и т.п.) При этом для стеклянных бутылей должны быть предусмотрены тележки или специальные носилки, имеющие гнезда.

Допускается переносить бутыли в корзинах с ручками, обеспечивающими возможность перемещения двумя работающими, и исправным дном. Переноска такой тары с бутылями на плечах или перед собой категорически запрещается.

Порядок погрузки, выгрузки транспортирования легковоспламеняющихся и горючих жидкостей должны соответствовать СТБ 11.4.01-95 «Система стандартов пожарной безопасности. Легковоспламеняющиеся и горючие жидкости. Обеспечение пожарной безопасности при хранении, перемещении и применении на промышленных предприятиях».

Перед погрузкой или разгрузкой емкости с ЛВЖ и ГЖ необходимо проводить их внешний осмотр.

Запрещается производить погрузочно-разгрузочные работы с емкостями, облитыми в процессе их заполнения пожароопасными веществами.

Заполнение цистерн и слив из них пожароопасных веществ осуществляется насосами, специально предназначенными для этих веществ.

Для снижения испарения веществ заливочный шланг следует опускать на дно цистерны.

В местах хранения при ручной укладке бочки с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями должны устанавливаться на полу не более чем в 2 ряда, при механизированной укладке бочек с горючими жидкостями – не более 5, а легковоспламеняющимися – не более 3 рядов. Ширина штабеля должна быть не более 2 бочек. Ширину главных проходов для транспортирования бочек следует предусматривать не менее 1,8 м, а между штабелями – не менее 1 м.

Легковоспламеняющиеся жидкости в стеклянной таре (бутылях) емкостью более 30 литров должны храниться на полу в один ярус. Не допускается устанавливать их на стеллажах или в штабелях.

Не допускается погрузка, выгрузка и перевозка опасных грузов, перевозимых наливом, на местах, не имеющихся соответствующих оснащений и приспособлений для погрузки и выгрузки этих грузов.

При организации перевозки легковоспламеняющихся и горючих жидкостей наливом в вагонах-цистернах необходимо проверить:

а) очистку от загрязнения наружной поверхности котла цистерны;

б) наличие у цистерн с нижним сливом плотно закрытых крышек сливных приборов;

в) правильность налива по сезонным нормам с учетом возможного изменения температуры окружающего воздуха в пунктах налива и слива по географическим условиям;

г) наличие под крышками уплотнительных прокладок строго по диаметру крышки;

д) герметичность котлов. При наличии малейших подтеков постановка цистерн в поезда запрещается;

е) наличие соответствующих трафаретов на котлах цистерн, характеризующих опасность груза;

ж) наличие и исправность предохранительного выпускного дыхательного клапана.

Осмотр цистерн, загруженных легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, в ночное время должен производиться только с аккумуляторными фонарями.

Лица, сопровождающие наливные составы (цистерны), должны обеспечиваться только ручными аккумуляторными фонарями.

При сливе цистерн с вязкими горючими жидкостями разогрев груза в них и сливных приборов с применением открытого огня запрещается.

Перед сливом и наливом нефтепродуктов на сливно-наливных эстакадах должно быть обеспечено правильное открытие всех переключающих вентилей, задвижек, а также плотность соединения шлангов. Обнаруженная течь на сливно-наливных устройствах должна быть немедленно устранена, а при невозможности устранения стояки или секции, где обнаружена течь, должны быть выключены до полного устранения течи.

Наконечники гибких рукавов, телескопические и другие устройства, применяемые для налива, должны быть изготовлены из материала, исключающего искрообразование при ударе о цистерну. Наливные устройства должны иметь длину, позволяющую опускать их до дна цистерны при наливе нефтепродуктов.

При подаче под слив-налив железнодорожных цистерн с ЛВЖ и ГЖ должно быть прикрытие из двух пустых или груженых негорючими грузами (вагонов). Паровозы должны работать только на жидком топливе. Локомотивы должны быть оборудованы искрогасителями.

При подаче под слив и налив и уборке маршрутов машинистом тепловозов и паровозов запрещается подводить состав к границам сливно-наливных устройств без сигнала, сифонить, открывать и форсировать топку, тормозить и толкать состав, держать открытым поддувало, пользоваться открытым огнем. Скорость движения при подаче железнодорожных цистерн не должна превышать 5-6 км/ч.

Торможение состава металлическими башмаками на территории сливно-наливных устройств запрещается. Для этой цели должны применяться только деревянные подкладки. Не допускается также применение в качестве рычагов стальных ломов и других металлических предметов для сдвига с места и подкатки цистерн.

Сортировка цистерн, сцепка и расцепка их должны проводиться за пределами границ сливно-наливной эстакады.

На сливно-наливные эстакады распространяются также требования п. 14.3.3.

Разгрузка или погрузка контейнеров с опасными грузами должны производиться при условии соблюдения следующих требований:

а) при погрузке должно быть обеспечено надежное крепление, исключающее возможность перемещения грузов внутри контейнера при его транспортировании;

б) на внутренней обивке контейнеров не должно быть каких-либо повреждений;

в) контейнеры с пожароопасными грузами во время погрузочно-разгрузочных работ следует предохранять от резких толчков и повреждений наружной поверхности;

г) запрещается бросать, волочить и кантовать контейнеры с пожароопасными грузами.

При выполнении погрузочно-разгрузочных операций с пожароопасными грузами работающие должны выполнять следующие требования:

а) строго соблюдать требования маркировок и предупредительных надписей на упаковках;

б) не допускать сброс груза с плеча;

в) не применять вспомогательные перегрузочные устройства, способные повредить тару (упаковку);

г) курить только в специально отведенных местах;

д) крепить грузы в транспортном средстве только с помощью искробезопасного инструмента.

Ответственность за обеспечение пожарной безопасности при проведении погрузочно-разгрузочных работ с опасными грузами возлагается на приемосдатчика, контролирующего проведение этих работ.

Водители транспортных средств, ожидающие погрузки или выгрузки, не должны оставлять транспортные средства без присмотра.

Во время погрузки или разгрузки пожароопасных грузов двигатель автомобиля должен быть выключен.

Погрузочно-разгрузочные площадки следует оборудовать средствами тушения возможных пожаров, а также средствами ликвидации аварийных ситуаций.

При производстве погрузочно-разгрузочных работ с пожароопасными грузами необходимо учитывать метеорологические условия. Запрещается производить указанные работы во время грозы, а с веществами, образующими при взаимодействии с водой легковоспламеняющиеся газы, и во время дождя.